No exact translation found for زمن الجاهزية
Economy
Medicine
Geology
Chemistry
Industry
Translate English Arabic زمن الجاهزية
English
Arabic
related Results
-
readiness (n.)more ...
-
unavailability {econ.}عدم الجاهزية {اقتصاد}more ...
-
disabled (adj.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
sensation time {med.}زَمَنُ الحِسّ {طب}more ...
-
age (n.) , [pl. ages]more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
time (n.) , [pl. times]more ...
- more ...
-
shut-in (n.) , {relations}more ...
-
epoch (n.) , {geol.}زمن {جيولوجيا}more ...
-
زمن [ج. أزمنة]more ...
- more ...
-
handicapped (adj.)more ...
-
duration (n.) , [pl. durations]more ...
- more ...
-
period (n.) , [pl. periods] , {of time}, {geol.}زمن {جيولوجيا}more ...
-
spell (n.)more ...
-
زمن العبور {أو الاجتياز}more ...
- more ...
-
reaction time {chem.}زمن الاستجابة {كمياء}more ...
- more ...
-
unit time {ind.}وحدة الزمن {صناعة}more ...
-
time agnosia {med.}عَمَهُ الزَّمَن {طب}more ...
-
bleeding time {med.}زَمَنُ النَّزْف {طب}more ...
Examples
-
We at the Space Place are proud to announce today... ...that the long-awaited mission to Mars mission is ready to be launched.نحن في مؤسسة الفضاء ... فخورين أن نعلن اليوم أن المهمة المنتظرة منذ زمن للمريخ جاهزة للإنطلاق
-
They called for concrete policy action, specific modalities and time frames, and institutions ready and able to carry out the reforms.ودعوا إلى اتخاذ إجراء ملموس في مجال السياسة العامة، وإلى طرائق وأطر زمنية محددة، ومؤسسات جاهزة وقادرة على تنفيذ الإصلاحات.
-
Participants called for fewer consultations and meetings, shorter and less frequent interventions in informal consultations, and restraint in the reading of prepared statements.ودعا المشاركون إلى عقد عدد أقل من المشاورات والاجتماعات، وجعل المداخلات أكثر إيجازا وأقل تواترا في المشاورات غير الرسمية، ومراعاة عنصر الزمن عند قراءة البيانات الجاهزة.
-
The enhanced staffing level proposed for 2002/03 will allow UNLB to increase the turnaround time for trans-shipment and will improve the delivery time frame to the mission of ready-to-deploy assets and ready-to-use items.ستتمكن قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بفضل تعزيز مستوى الموظفين المقترح للفترة 2002/2003 من زيادة مدة الانتظار لإعادة الشحن، كما ستحسن الإطار الزمني لتسليم الأصول الجاهزة للنشر والمواد الجاهزة للاستخدام للبعثات.